Sorry but this item is currently unavailable.
Please check back at a later stage.
This book is meant to fill a gap in the English-speaking world's knowledge of Russian iconography. With nine pages in full color and 173 full-page illustrations in black and white, the book includes charts and easy instructions for identifying icons and translating their Church Slavonic inscriptions. The book is for those interested in Russian icons but puzzled by the often unfamiliar subjects and mysterious inscriptions. The author explains the majority of types one is likely to encounter and explains in everyday language the technical aspects of icon painting. Here is the answer for all those who have said of icons, "Yes, they are most attractive and interesting, but what do they mean?" There is no book like this available today for English-speaking readers.
David Coomler, a former art museum Associate Director of Collections and Associate Curator, has studied icons for some twenty years. He has assisted a number of museums in identifying icons in their collections and provides research and advice to art dealers specializing in Russian icons as well as to private collectors. He is the author of Hokku: Writing Traditional Haiku in English: The Gift to be Simple and Below Sleive-na-mon: Tales of Darby O'Gill and the Good People.